Tłumacz niemiecki wita Państwa serdecznie na swojej stronie internetowej!
Jestem absolwentką filologii germańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego. Od roku 1989 jestem tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego (TP 1458/06), a od ponad 18 lat prowadzę działalność związaną z tłumaczeniami i nauką języka niemieckiego (posiadam także przygotowanie pedagogiczne i praktykę w nauczaniu). Jestem także licencjonowanym przewodnikiem miejskim po Krakowie.
W zakresie tłumaczeń językowych współpracuję na stałe z kilkoma biurami tłumaczeń oraz firmami polskimi i z krajów niemieckojęzycznych.
W pracy korzystam z oprogramowania oraz narzędzi, które gwarantują optymalizację mojej pracy oraz osiągnięcie najlepszej jakości tekstu końcowego. Korzystam między innymi z programu Wordfast, który zapewnia zachowanie spójnej i jednorodnej terminologii przekładów. Posiadam także obszerną bibliotekę słowników tradycyjnych i elektronicznych oraz materiałów pomocniczych z dziedzin, w których się specjalizuję. W razie potrzeby kwestie wątpliwe konsultuję z fachowcem z danej dziedzinie lub z rodzimym użytkownikiem języka.
Wykonuję także tłumaczenia ustne podczas rozmów handlowych, spotkań , targów, konferencji oraz zdarzeń urzędowych (akty notarialne , śluby, przesłuchania itp.)
W mojej ofercie tłumaczeń mam:
tłumaczenia pisemne,
tłumaczenia ustne,
tłumaczenia zwykłe,
tłumaczenia przysięgłe
Tłumaczenia wykonuję terminowo i fachowo.
Zapraszam Państwa do zapoznania się z moją ofertą tłumaczeń oraz do podjęcia współpracy.
O sztuce tłumaczenia... . Ilu trudności i nieporozumień można by uniknąć, ile czasu oszczędzić, oddając sprawy w zaufane ręce tłumacza. Friedrich von Gentz
Tłumaczenie powinno przypominać szybę, całkowicie przezroczystą, tak aby czytelnik nie zauważał jej istnienia. Mikołaj Gogol
Tłumaczenie nie jest kopią, lecz aktem twórczym. José Ortega y Gasset
Z konieczności przełożenia danego tekstu wynika konieczność dokonywania wyborów. I tutaj tkwi odpowiedzialność tłumacza. Edmond Cary
ZAPRASZAM DO ZAPOZNANIA SIĘ Z MOJĄ OFERTĄ TŁUMACZEŃ